January 12

Связь Одессы с Францией, о которой вы могли не знать

Уникальный, свободный, европейский город, как его назвал Александр Сергеевич Пушкин в письме П. А. Вяземскому, имел много общего с другими странами. Так, например, Одессу сравнивали с французскими городами, называя то маленьким Парижем, то восточным Марселем. В Одессе и правда был свой Жан Рено и Луи Отон (почти Виттон), и, несмотря на то, что здесь нет Эйфелевой башни и на улицах не говорят по-французски, связь Одессы с Францией неоспорима. Вот 10 фактов, доказывающих это 👇

Первый в Одессе памятник установили в 1828 году в честь француза

Да-да, речь идёт о герцоге де Ришелье. За 11 лет его правления, с 1803 по 1814 годы, население Одессы выросло в 4 раза, доходы города — в 25 раз, улицы выложили брусчаткой, пустынная Одесса озеленилась привезёнными им саженцами акации, в городе появился театр, рынок, больницы. Провинциальный городишко с парой сотен зданий благодаря Ришелье, как он сам писал императору спустя десять лет своего правления, «сделал за последнее время такие успехи, которые не делала ни одна страна в мире». Его вклад в развитие города велик настолько, что уважающему себя одесситу совесть не позволит смотреть на памятник Дюку со второго люка.

Первое прижизненное наименование улицы в Одессе было в честь француза

Граф Луи Александр Андро де Ланжерон, ставший в Одессе преёмником Ришелье на посту градоначальника и генерал-губернатора Новороссийского края тоже родился в Париже. Благодаря ему в городе установили режим порто-франко, что сделало Одессу одним из мировых торговых центров; был разбит ботанический сад, сыгравший большую роль в озеленении края; открылся лицей, названный в честь предшественника Ришельевским. Граф Ланжерон стал первым в Одессе (кроме него, известны ещё два человека, удостоенные такого признания), именем кого была прижизненно названа улица. 

Первая газета, издаваемая в Одессе, была на французском языке

Она называлась «Messager de la Russie meridionale ou benille commerciol publiec Pautorisation de gourerumen». Главным редактором был Жан Даваллон — уроженец французского города Лион. А знаменитый «Одесский вестник» появился только спустя 7 лет и сначала издавался на двух языках: французском и русском. Увидеть первые одесские газеты можно в Литературном музее. 

Жан Рено имел в Одессе дом, занимавший целый квартал

А вместе с ним и созвучный знаменитому дизайнеру Луи Оттон действительно оставил след в истории Одессы. Но это не тот Жан Рено, который сыграл Леона киллера, а Луи Оттон не имел отношения к Louis Vuitton. Однако между собой эти два человека связаны. Жан (или Иван, как его называли в Российской империи) Рено — дворянин, бежавший из Франции из-за разгоравшейся революции. Оказавшись в Одессе и имея немаленький капитал, он купил дом на углу Дерибасовской и Ришельевской, который после вложений француза стал занимать целый квартал. В доме находился клуб, где проводили первые в городе биржевые собрания; гостиница, в которой останавливался Пушкин; казино; и ресторан, а точнее «Ресторация Цезаря Отона». Цезарь Отон — одесский ресторатор — увековечил своё имя в романе Пушкина «Евгений Онегин». А его сын — Луи Сезар Оттон — стал общественным деятелем и представителем архитектурной династии Оттонов в Одессе. Луи мы обязаны такими зданиями, как Археологический музей, Музей западного и восточного искусства, Успенский собор, Литературный музей и целым рядом доходных домов. 

Первой художницей, имевшей персональную выставку в Лувре, стала одесситка

Соня Делоне (имя при рождении Сара Штерн) и её муж Робер — основоположники нового художественного стиля «орфизма». Его особенность — контрастные цвета и криволинейные поверхности. Кроме того Соня была иллюстратором моды, дизайнером текстиля и даже автором автомобильного тюнинга. А в 1964 году стала первой художницей, удостоенной персональной выставки в Лувре. 

Лувр купил за 200 тысяч франков подделку, сделанную в Одессе

В 1896 году знаменитый музей приобрёл золотую тиару, которая, согласно надписи, в 3 веке до нашей эры принадлежала скифскому царю Сайтаферну. Она была выполнена настолько искусно, что специалисты не усомнились в её подлинности. Лишь спустя какое-то время один из авторитетнейших археологов того времени выразил сомнения относительно оригинальности изделия. Вскоре его поддержали учёные из других стран. Однако Лувр игнорировал заявления исследователей. Спустя семь лет благодаря прессе и пристальному вниманию к тиаре, руководство музея приняло решение убрать её из экспозиции.

В ходе расследований установили, что тиару изготовил одесский ювелир Израиль Рухомовский по заказу братьев Гохманов — торговцев антиквариатом с сомнительной репутацией. История привлекла внимание публики: об этом пели в кабаре, рисовали карикатуры, вдохновлялись на написание романов, печатали открытки, продавали сувениры и мини-копии тиары. Экспонат до сих пор находится в Лувре, правда теперь в «зале подделок». Его миниатюрные копии можно увидеть в других мировых музеях: в Лондоне, Тель-Авиве, Баден-Бадене. А в Одессе на улице Осипова, где работал ювелир, в память о созданном им произведении искусства установлена мемориальная доска.

Екатерининская площадь — самая красивая площадь Европы по версии Всемирной выставки в Париже 1901 года

Одесситы всегда знали толк в красоте и любили обладать красивыми вещами. Так, например, и представленный на выставке в Париже фонтан «Молодость» французского скульптора Макса Блонды тоже оказался в Одессе. Правда, сперва он находился в частной собственности, а в 1925 году после национализации скульптурная композиция, известная нам больше как «Дети и лягушка», оказалась на Театральной площади. Кстати, фонтан пользовался таким успехом, что скульптор изготовил ещё несколько экземпляров, теперь они находятся в Дюссельдорфе, Цюрихе, Дижоне, Денвере.

Улица Марсельская — в честь французского города-побратима Марсель

Как и Одесса, Марсель — портовый город, который находится на юге Франции. Братские отношения связывают города уже почти 50 лет, юбилей отметим в следующем году. В Одессе в честь французского брата названа улица, а в Марселе на одном из пляжей установили туристическое изображение Одессы — якорь-сердце. Кроме того, в Марселе можно прогуляться по авеню Одесса.

В Париже есть улица Одесса

Но в этот раз не из-за братского союза. Улица носит название нашего города в память о бомбардировке Одессы англо-французской эскадрой в 1854 году во время Крымской войны. 22 апреля обстрел города длился с утра до вечера, только один фрегат выпустил 572 снаряда по городу. Сильно пострадала часть города, прилегающая к порту. Досталось даже памятнику Ришелье. Снаряд (только уже не оригинальный) до сих пор можно увидеть застрявшим в пьедестале.

В Одессе есть Стена любви — копия парижской

Если хотите сделать фото, как в Париже, но отправиться на Монмартр не получается — езжайте к Привозу: на углу Екатерининской и Пантелеймоновской красуется синяя стена с надписями «я тебя люблю» на 250 языках мира. В отличие от французского арт-объекта наш имеет в центре одесский логотип — якорь-сердце, как символ любви к родному городу. Надпись «я тебе кохаю» находится в более доступном месте, что очень важно, ведь если вы хотите обрести любовь, нужно найти фразу на родном языке, дотронуться к ней обеими руками, закрыть глаза и загадать желание. 

Несмотря на то, что французская столица находится более чем в 2500 км от Одессы, мы близки с Парижем и всей Францией в целом буквально с первых дней. И c’est magnifique!